27 января при храме благоверного царевича Димитрия Первой градской больницы г. Москвы в рамках Рождественских чтений состоялась конференция «Перевод богослужения на жестовый язык: содержание и способы изложения».
На конференции присутствовали священники, сурдопедагоги, переводчики, слабослышащие и глухие прихожане из 28 епархий Русской Православной Церкви. Вместе они искали ответы на вопросы, как сделать доступнее для глухих людей происходящее в храме, как глухим верующим интегрироваться в жизнь общины и прихода, и с чего надо начинать работу с глухими людьми в Церкви.
Перед началом работы председатель отдела по церковной благотворительности епископ Орехово-Зуевский Пантелеимон совершил Литургию с сурдопереводом. На литургии присутствовали глухие и слабослышащие прихожане, а сослужили епископу Пантелеимону священники, которые окормляют общины глухих. Вместе с профессиональными переводчиками они переводили богослужение на язык жестов.
От Чебоксарско-Чувашской Епархии на Рождественских чтениях в секции «Перевод богослужений на жестовый язык: содержание и способы изложения» приняла участие переводчица жестового языка храма иконы Божией Матери «Скоропослушница» при Республиканской психиатрической больнице г. Чебоксары Замикова Аделина Петровна.
Церковная помощь глухим серьезно активизировалась за последние два года. В настоящее время на территории России работа с глухими ведется в 50 приходах Русской Православной Церкви.