Отдел по церковной благотворительности и социальному служению Чебоксарско-Чувашской Епархии Чувашской Митрополии
ГДЕ ВЫ, ЛЮДИ, ГОТОВЫЕ ПОМОЧЬ БЛИЖНЕМУ?
Открыт сбор средств на восстановление храма святого целителя Пантелеимона после пожара
Огненное ЧП в нашем храме, который располагается по пр....
В Центре защиты семьи «Покров» работает горячая линия
 +7 (8352) 60-65-33 – психолого-социальная помощь кризисным беременным и женщинам с...
Объявление!
По воскресеньям в храме иконы Божией Матери «Скоропослушница» г.Чебоксары...
ОБЪЯВЛЕНИЕ!
Дорогие братия и сестры! Эпидемия новой коронавирусной инфекции продолжается....
Объявление
Братья Чебоксарского филиала Братства «Сыны Афона», по благословению епископа...
ОБЪЯВЛЕНИЕ!
В храме иконы Божией Матери «Скоропослушница» г.Чебоксары молебны со...
  • Апр 13, 2016
  • admin
  • Комментарии к записи Работа с глухими и слабослышащими отключены
  • 4722 Просмотров

Работа с глухими и слабослышащими

В Чувашской Республике, в г. Чебоксары, при храме иконы Божией Матери «Скоропослушница», по благословению митрополита Чебоксарского и Чувашского Варнавы, с 2015 года осуществляется сурдоперевод богослужений на жестовый язык для глухих и слабослышащих верующих.

1-1

архиерейское служение1

В переводе богослужений на жестовый язык задействованы сестры милосердия Чувашии, а так же волонтеры Православного сестричества.
Перевод литургии на жестовый язык осуществляется по руководством ответственной по работе с глухими и слабослышащими епархиального отдела ЦБСС Чебоксарско-Чувашской Епархии — Замиковой Аделины Петровны.

службо с сурдо1

В рамках проекта «Мир один на всех», поддержанным Международным грантовым конкурсом «Православная инициатива», в августе 2015 года при храме иконы Божией Матери «Скоропослушница» для сестер милосердия Чувашии и волонтеров Православного сестричества были организованы курсы по жестовому языку. В течение 3х месяцев под руководством доцента кафедры коррекционной педагогики ФГБОУ ВПО «ЧГПУ им. И. Я. Яковлева» Кожановой Татьяны Михайловны и переводчицы жестового языка Чувашского регионального отделения ОООИ «Всероссийское общество глухих» г. Чебоксары Замиковой Аделины Петровны с сестрами милосердия были изучены: техника сурдоперевода и основы жестового перевода в Церкви.

службасурдо4
В процесс обучения были задействованы и сурдопереводчики других городов.
Так в рамках проекта «Мир один на всех», в августе 2015 года был приглашен переводчик жестового языка православного центра глухих «Спас» г.Нижний Новгород Савичев Артем Владимирович, который впервые в Чувашской Республике перевел литургию на жестовый язык в храме иконы Божией Матери «Скоропослушница» г. Чебоксары.

Литургия для глухих и слабослышащих верующих в г. Чебоксары
В октябре 2015 года в храме иконы Божией Матери «Скоропослушница» г. Чебоксары были организованы обучающие лекционные и практические занятия, мастер-классы по жестовому языку православной лексики для сестер милосердия Заварицким Денисом Александровичем (сурдопереводчик храма святых апостолов Петра и Павла при РГПУ им. А.И.Герцена, руководитель Школы жестового языка «Образ», г. Санкт-Петербург), который так же в храме перевел литургию на жестовый язык.

Литургия с сурдопереводом3

Заварицкий Д.А. с сестрами милосердия Чувашии
Основные обучающие занятия с сестрами милосердия проходили два раза в неделю при храме иконы Божией Матери «Скоропослушница», и один раз в неделю сестры милосердия могли практически закрепить знания на встрече глухих и слабослышащих с настоятелем храма.

Встреча с глухими

Встреча с глухими и слабослышащими1
По окончании курсов сестры милосердия получили: свидетельство о прохождении обучения по программе «Техника сурдоперевода» от ФГБОУ ВПО «ЧГПУ им. И. Я. Яковлева», свидетельство о прохождении курсов повышения квалификации по программе «Основы жествого языка в церкви» от Чебоксарско-Чувашской епархии и сертификат о экспресс-курсе «Вербальные и невербальные средства коммуникации неслышащих» от храма святых первоверховных апостолов Петра и Павла при РГПУ им. А. И. Герцена Школы жестового языка «Образ» г. Санкт-Петербург.

вручение2

Вручение свидетельств РЖЯ

С ноября 2015 года и по настоящее время в храме иконы Божией Матери «Скоропосшуница» перевод литургии на жестовый язык осуществляется сестрами милосердия Чувашии и волонтерами Православного сестричества. Настоятель храма иконы Божией Матери «Скоропослушница», председатель отдела ЦБСС Иерей Михаил Павлов так же принимал участие в курсах по изучению жестового языка, и участвует в переводе литургии.

литургия с сурдо

литургия с сурдо1

При храме иконы Божией Матери «Скоропослушница» г. Чебоксары происходят встречи глухих и слабослышащих прихожан Чувашской Республики с настоятелем храма, председателем отдела по церковной благотворительности и социальному служению Чебоксарско-Чувашской епархии, иереем Михаилом Павловым. На встречах со священником для глухих и слабослышащих освящаются необходимые православному христианину сведения и понятия Закона Божиего. В организации встреч и переводе бесед на жестовый язык задействована ответственная по работе с глухими и слабослышащими епархиального отдела ЦБСС Чебоксарско-Чувашской Епархии Замикова Аделина Петровна.

Встреча2

встреча с глухими2

В храме иконы Божией Матери «Скоропослушница» г. Чебоксары совершаются таинства с сурдопереводом для глухих и слабослышащх прихожан.
Планируется организация православных паломнических поездок для неслышащих и слабослышащих прихожан.

соборование1

соборование2

В декабре 2015 года в Кооперативном институте (РУК) г. Чебоксары состоялись V Региональные Рождественские образовательные чтения «Традиции и новации: культура , общество, личность». В ходе работы секции «Социальная работа. Поддержка семьи» было и выступление переводчицы жестового языка Чувашского регионального отделения ОООИ «Всероссийское общество глухих» г. Чебоксары Замиковой А. П. по переводу богослужения для глухих и слабослышащих в Чувашии.

Рожд.чтения6

Рожд.чтения1

В декабре 2015 года в стенах ФГБОУ ВПО «ЧГПУ им. И. Я. Яковлева» г. Чебоксары прошел Всероссийский фестиваль-конкурс жестовой песни «Слияние сердец», в котором приняли участие более 140 конкурсантов, среди них и сестры милосердия Чувашии. Сестры милосердия успешно прошли отборочный тур, выступили на Всероссийском фестивале с жестовой песней «Гимн семьи» и стали победителями в номинации «Самая душевная песня».

слияние сердец2

слияние сердец3

В конце декабря 2015 года в новогоднем концерте Чувашского регионального отделения ОООИ «Всероссийское общество глухих» г. Чебоксары принял участие Епархиальный отдел по ЦБСС.
В новогоднем концерте участвовали более 30 выступающих из различных учреждений Чувашской Республики: активисты ВОГ, представители ВУЗов, школ, детских садов, участники фестиваля-конкурса жестовой песни «Слияние сердец», представители Епархиального отдела ЦБСС.
Сестры милосердия исполнили песню на жестовом языке «Гимн семьи» и вручили рождественский подарок от епархии для глухих и слабослышащих ВОГ: икону-складень Спасителя и Богородицы. Глухие и слабослышащие были приглашены на Рождественскую службу с сурдопереводом в храм иконы Божией Матери «Скоропослушница» г. Чебоксары.
новогодний концерт вог4

новогодний концерт вог2

новогодний концерт вог1

В январе 2016 года при храме благоверного царевича Димитрия Первой градской больницы г. Москвы в рамках Рождественских чтений состоялась конференция «Перевод богослужения на жестовый язык: содержание и способы изложения». От Чебоксарско-Чувашской епархии в данной секции приняла участие переводчица жестового языка храма иконы Божией Матери «Скоропослушница» г. Чебоксары Замикова Аделина Петровна.

сурдо РЧ1

служба сурдо РЧ4